Zdjęcia pochodziły z regionu i miały przedstawiać zmiany, jakie zaszły w ostatnich latach. Co stanowi „dom”? To było pytanie. Czy są to rzeczy, które zmieniają się ledwo zauważalnie, czy wcale; czy może zmiany są tak powolne, że ich nie zauważamy? A może to język łączy – ludzie, którzy do dziś mówią dialektem – nawet dzieci, których rodzice dorastali w dialekcie, mówią teraz tylko „wysoko-niemieckim”. Nie wolno ci słyszeć, skąd pochodzisz? A próby artystów językowych są rzadkie i pozostają tylko formą sztuki. Kto dzisiaj jeszcze opiekuje się starymi drzewami owocowymi? Oczywiście nie wszystko było kiedyś lepsze – i na pewno nie lepsze – w dawnych czasach było więcej konieczności, których potrzebowaliśmy, aby przetrwać. Kiedy tradycje straciły swoje uzasadnienie? Termin Heimat istnieje językowo tylko w języku niemieckim – la patrie i ojczyzna – to coś zupełnie innego. Co oznacza „dom”?